電影 [帥哥西裝] 主題曲
My Revolution
詞/川村真澄 曲/小室哲哉 唱/渡辺美里 さよなら Sweet Pain 再見吧 Sweet Pain 頬づえついていた夜は昨日で終わるよ 流淚的夜晚昨日已經完結了啊 確かめたい 想要確定 君に逢えた意味を 暗闇の中 目を開いて 與你相遇的意義 黑暗之中 睜開眼睛
非常階段 急ぐくつ音 不一樣的台階上 急促的聲音 眠る世界に 響かせたい 在沈睡的世界 想發出聲響 空き地のすみに 倒れたバイク 在空地的盡頭 有倒下的單車 壁の落書き 見上げているよ 牆壁上的塗鴉 抬頭就看得到喲 きっと本当の悲しみなんて 一定是真的悲從中來 自分ひとりで癒すものさ 這些東西讓我自行治癒
わかり始めた My Revolution 開始明白了 My Revolution 明日を乱すことさ 明天會變成混亂的東西 誰かに伝えたいよ 想告訴給誰知道喲 My Tears My Dreams 今すぐ My Tears My Dreams 現在立刻
夢を追いかけるなら 追趕夢想的話 たやすく泣いちゃだめさ 輕易哭起來是不行的 君が教えてくれた 你讓我知道 My Fears My Dreams 走り出せる My Fears My Dreams 都跑出來了 感じて Heart Ache 感到Heartache 笑顔が多いほど 独りの夜がつらいね 笑容很多的那個樣子 在孤獨的晚上卻感到痛苦呢 わけあいたい 想要分開它們 教科書のすき間に書いてた言葉 動き出すよ 書寫在教科書間隙間的話語 開始動了喲 ホームシックの恋人たちは Homesick的戀人們 ユーモアだけを信じている 只是相信幽默 交差点ではかけ出すけれど 在交叉路口走出來不過 手を振る時はきゅんとくるね 揮手的時候也揪緊著痛呢 たったひとりを感じる強さ 只有一個人的感覺很強烈 のがしたくない 街の中で 不想放開來跑 在街道裡
求めていたい My Revolution 想尋求的 My Revolution 明日を変えることさ 明天會變化的東西 誰かに伝えたいよ 想告訴給誰知道喲 My Tears My Dreams 今すぐ My Tears My Dreams 現在立刻 自分だけの生き方 僅屬於自己的生活方式 誰にも決められない 誰都不能代為決定 君と見つめていたい 想與你凝視著 My Fears My Dreams 抱きしめたい My Fears My Dreams 想擁抱著 |
|
2011 1月1號
看完帥哥西裝聽到這有意義的曲
心情是愉快的
在今年2011 我許下的願
不管發生什麼事
我會用佛家思想接受和面對的一切事情
有付出就有未來 要相信自己可以的
媽媽也要加油~
我不難過 要開心
我也要加油~
留言列表